"목회 서신"은 바울이 죽기 바로 직전에 썼다. (바울은 디모데후서 4장이 기록되고 얼마 안 있어 처형당했다.) 본서는 지역 교회의 조직, 사역 방향, 하나님 앞에 신실한 일꾼으로 인정받기 위해 행해야 할 섬김, 목자나 성도나 모두가 갖추어야 할 경건과 건전한 교리, 또 영적 전쟁의 군사됨 등의 주제들을 자세하게, 무엇보다도 성경적으로 제시하고 있다. 이 책을 통해 독자들은 지역 교회를 통한 하나님의 사역을 이해하게 되며, 또 지역 교회를 섬기는 신실한 성도 및 사역자로 길러지게 될 것이다.
목회서신 서문 / 3
디모데전서
서 문 / 11
디모데전서 1장 / 19
디모데전서 2장 / 43
디모데전서 3장 / 70
디모데전서 4장 / 98
디모데전서 5장 / 122
디모데전서 6장 / 142
디모데후서
서 문 / 193
디모데후서 1장 / 197
디모데후서 2장 / 215
디모데후서 3장 / 253
디모데후서 4장 / 289
디 도 서
서 문 / 329
디도서 1장 / 333
디도서 2장 / 353
디도서 3장 / 375
서문
본 주석서에서는 디모데전서, 디모데후서, 디도서를 살펴볼 것이다. 이 목회서신을 공부함으로 성령께서 <킹제임스성경, 1611>을 통해 보존해 주신 본문을 통해 그리스도인의 믿음을 지킬 수 있다. 뿐만 아니라 알렉산드리아 이단들이 주장하는대로 수천군데를 고치지 않고서도 이 서신들을 얼마든지 가르칠 수 있고 설교할 수 있도록 살펴볼 것이다.
책 속으로
『...여자가 자녀를 낳을 때 구원을 받으리라』(15절).
올 것이 오고야 말았다. 무엇을 말하는지도 모르면서 1,500년간 이어져 내려오는 “역사적인 입장”을 고수하느라 머리들이 멎어버렸다. 로마카톨릭 성경을 따라가다가 늪에 빠져 버린 배교한 근본주의자들, 죽은 정통 보수주의자들, 앞 못 보는 복음주의자들을 말하는 것이다.
교황의 성경(New American Bible)은, 이 구절이 단순히 “구원은 행위로 이루어진다”는 사실을 가르친다고 말한다. “아내들과 어머니들”이 될 때 “구원”이 확신된다고 말한다. 그렇다면 아이 없는 여자는 처음부터 지옥에 떨어지도록 정죄받았다는 의미가 된다. 만일 본문에서 “구원받는다”라는 말이 지옥으로부터 구원받는다는 것을 언급하는 것이라면, 여자는 어머니가 됨으로 지옥으로부터 구원받는 것이 된다. 교황을 믿는 사람들은 그렇게 읽는다(New American Bible의 딤전 2:15 난외주를 보라). 빈센트는 로마카톨릭의 대학살 장면을 응시하더니 이렇게 말한다. “아이를 낳음으로 구원받는 이 독특한 덕목이 무엇인지를 안다는 것은 어렵다.”(op. cit., p.226) 그래서 빈센트는 자신이 “더 낳은 설명”이라고 부르는 내용을 받아들인다. 즉 “이브는 모든 그리스도인 어머니들을 포함한다. 그래서 모든 그리스도인 여인은 이브가 메시야 사이에 놓인 관계를 가짐으로 구원을 받는다. 그래서 15절에서 말하는 ‘그들’은 남자와 여자(남편과 아내)를 말하는 것이 아니다. 그들이라고 말하는 것은 ‘집합적인 면에서 여자를 말하거나 그녀의 자손들’을 말하는 것이다.”
“본문이 의미하는 내용 가운데 가장 받아들이기 적합한 의미는 이브에게 약속한 예수 그리스도의 성육신을 말하는 것이고, 이분을 믿는 여자들은... 구원받을 것을 말하는 것이다.” 이것이 버지니아의 린치버그에 있는 모든 “도덕적 다수”들이 여러분을 위해 할 수 있는 일의 전부이다. 그들이 펴낸 교재를 본다면 말이다(Sumner Wemp, Liberty Bible Commentary, p.633).
그러나 성경을 보라.
1. 아무에게도 무엇을 믿으라고 말하지 않았다.
2. 아무에게도 누구를 믿으라고 말하지 않았다.
3. 이브는 아이를 낳기 전에 구원받았다(창 3:21).
4. 어떤 여자도 아이를 낳는 것으로 또는 낳지 않는 것으로 구원받지 않는다.
5. 15절의 “그들”은 “여자들”을 말하는 것이 아니라 남자와 그 아내를 말하는 것이다(11-13절을 보라).
본문에서 남자와 아내와의 관계를 제거해 버린 이 훌륭한 두뇌들은 본문을 온통 자르고 잘라 콩만한 크기로 만들어 성냥갑 안에 가지고 다니기 좋게 만들었다. 케네스 테일러는 자신도 본문을 알 수 없고, 자신을 가르친 사람들도 본문을 알 수 없고, 그 사람들을 위해 교재를 쓴 사람들도 본문을 알 수 없다는 사실을 감지하고는 아무도 속지 않은 것이라고(14-15절), 또 아무도 범죄하지 않은 것이라고 결론을 내린다. 이브는 속은 것이었고 “죄는 그 결과였다.” 테일러에 따르면 (The Living-Dead Bible) 하나님께서는 “고난과 고통을 여자들에게 보내셨고”(어떤 본문에도 이렇게 되어 있지 않다.) 그녀들이 하나님을 믿는다면(어떤 본문에도 이렇게 되어 있지 않다.) 그녀들의 혼을 구원하기로 약속하셨다(어떤 본문에도 이렇게 되어 있지 않다). NIV는 일찌감치 포기해 버려, “구원받다”라는 말이 본문과는 상관없는 것으로 결론을 내렸다. 그런데도 이들은 헬라어 동사 “σωζω”(sozo)를 다른 본문에서는 60번에 걸쳐 “구원받다”라고 번역했다. “읽기 쉽게” 되어 있는 NIV에는, 여자는 단지 “안전하게 지켜질” 것이라고 결론을 내렸다. 무엇으로부터 안전하게 지켜진다는 말인가? 윌리엄즈는(The Student's Commentary, p.954) 구원의 모든 형태를 창 밖에 던져버리고는, 본문이 말하는 것은 “부드러운 사랑과 이해”를 의미하는 것이라고 말한다. 뉴 바이블 주석(New Bible Commentary)은 이 부분과 교황 사이를 파고들어가, 구원을 의미하는 것이 아니라 아이를 낳는 것으로 인한 “구원의 축복”을 말하는 것이라고 한다. 이런 것은 없다. 테일러와 나머지 모든 사람들은 본문에서 아이를 낳는 것이 “구원 받는 것”에 대한 조건이었다는 사실을 잊어버렸다. “구원 받는 것”(saved)이 구원(salvation)을 말하는 것이든, 구원의 축복을 말하는 것이든, “지켜지는 것”이든 어떤 것이든 말이다. 카톨릭은 최소한 이것만큼은 알았다.
우리의 고객들이 39년간 쌓아올린 “역사적인 입장”인 그 의견들을 따라가 보자. 모든 성경들, 주석가들, 헬라어 본문, 필사본 수집가들, 교수진들, 간부진들, 훌륭하고 경건한 성경 해설가들, 참고 성경들, 스터디 바이블들, “해설자성경”(Expositor's Greek New Testament, 여기에서는 산고의 고통을 인내함으로 “여자가 자신의 구원을 발견한다”고 되어 있다. p.110)을 취하여, 우리가 거룩한 성경을 공부하는 동안 한쪽에 처박아두자.
1. 여기에서 말하는 “구원받는다”라는 말은 지옥으로부터 구원받는다는 말이 아니다. 똑같은 기록자가 같은 서신에서 세 장 이후에 기록한(4:16) 의미나, 로마서에서 말하는 의미나, 아니면 사도행전 27:20에서 말하는 구원에 대한 의미 역시 마찬가지이다. “저주받았다”라는 말을 바울이 사용할 때 그것이 항상 지옥에 가는 것을 말하는 것이 아니듯이(고전 11:29), 본문에서 말하는 “구원받는다”라는 말도 지옥으로부터 구원받는다는 뜻이 아니다.
2. 여자는 남자보다 더 연약한 그릇이고(벧전 3:7), 남자보다 더 쉽게 속기에(딤후 3:6, 딤전 5:14,15, 고후 11:1-3), 마귀가 다른 때보다도 더 일하는 때는 “자녀를 낳을 때”이다.
3. 어떤 조건에서(조건절이 있다!) 여자는 “속는 것으로부터” 구원을 받을 것이다. 그 조건은 여자와 그녀의 남편이 “정숙함으로 믿음과 사랑과 거룩함에 계속 거하는 것”이다.
이보다 더 쉬울 수는 없다. 신약에서 이보다 더 분명한 구절은 없다(요일 5:12이 아니라면).
헬라어 학자들과 주석가들이 가득 메워놓은 서재에 온전한 설명이 있으리라고 기대하지 말라. 15절의 “그들”은 단순하게 남자와 그 아내를 말하는 것이며, 이는 최초의 남자와 그 아내를 나타낸다. 15절의 “그들”이 집합적으로 여자들을 말하는 것이라고 말하는 것은 머리가 이상하다고 말하는 것이다. 그러나 머리가 이상한 것은 오늘날 흔히 있는 일이다. 15절에서 “학자들”이 말한 것들을 살펴본다면 쉽게 알 수 있을 것이다.
신약에서 “구원”이라는 말은 항상 “지옥으로부터 구원받는다”는 말을 언급하는 것이 아님을 알아야 한다(고후 1:6). 빌립보서 1:19은 다른 누군가가 바울을 도와 하늘 나라에 가게 해 주기를 바라는 소망을 말하는 것이 아님을 분명히 알 수 있다. 유다는 하나님께서 그 백성을 이집트에서 구원하셨을 때 새로운 출생에 대해 말하고 있는 것이 아니다(유 5).
그러나 어리석은 보수주의 복음주의자들이나 근본주의자들이 한번 로마의 미끼에 걸려들면 억지로 의미를 맞추기 위해 무슨 일인가를 해야만 한다. 이들은 순수한 하나님의 말씀을 망쳐놓고(시 12:6-7), 사람들을 자신들의 무지의 수준에 맞추기 위해 자신의 말들을 재배정하는 것이다. 이 일은 절대적인 기준이 되어 버렸다. 미국에 있는 모든 주요 기독교 대학에서 매일마다 50번 이상 자행되고 있다.
이제 총체적으로 부패한 밥존스 대학의 NASV를 보라. 15절에서 말하는 “그들”이 “집합적으로 여자들”이라는 사실을 강압적으로 받아들이게 하고, “구원받는다”라는 말을 제거해 버렸다. 그 대신에 “보존되다”(preserved)라는 말을 집어 넣었다. 본문이 “안전하게 지켜지는 것”에 대해 말하는 것이라면, 구원받지 못한 여자들이 안전하게 지켜지고 보존된다는 것을 의미할 것이다. 15절의 “그들”을 집합적으로 여자들을 말하는 것이라고 뜯어 고쳤다면 신약 전체에 걸쳐서 가장 열악한 잘못을 저지른 것이다. 구원받지 못한 여자들이라 하더라도 아이만 낳으면 안전하고, 안전하게 지켜지고, 구원받고, “보존되고,” 또 여러 가지 것들을 보장받기 때문이다. 그러나 본문에서 언급하는 것은 구원받은 여자가 구원받은 남자와 결혼하여 그 남자에게 순종하는(10-15절) 것을 말하는 것이다. 새로 나온 “쉽게 읽을 수 있는” 번역본들은 하나님의 진리를 왜곡시킨 것이다.
사용후기가 없습니다.
로젠택배 배송
배송비 : 2만원 이하 3천원
반품/교환 방법 | |
---|---|
반품/교환 가능기간 |
|
반품/교환 비용 |
|
반품/교환 불가사유 |
|
소비자 피해보상 |
|
환불 지연에 따른 배상 |
|